只需一步,快速开始
该用户从未签到
查看全部评分
举报
签到天数: 1 天
[LV.1]初来乍到
签到天数: 2 天
签到天数: 18 天
[LV.4]偶尔看看III
原帖由 日出东方 于 2007-12-3 18:55 发表 最后一句可以理解为水涨船高?否?楼主辛苦了!楼主解了我等E文之苦,向楼主表示感谢!
原帖由 verilog 于 2007-12-3 19:11 发表 直接翻译为“水涨船高”,没有突出这个“一对多”的意思,而是突出了行业整体情况兴旺引起从业个人获益的意思… 再看原文,之前作者并没有提及这层意思——作者认为LOVELESS之外的其他刀匠涨价是因为LOVELESS涨价,而并没有说明是因为行业整体情况繁荣导致个别刀匠涨价。 所以直接翻译为“水涨船高”,我认为是不贴切的,所以我没这么翻译。 原文的 A tide lifts all boats(这句本来就是英文成语)则是兼顾“一对多”和“水涨船高”的意思,所以极为贴切,贴切到我找不到合适的中文成语或者俗语来对应它。
原帖由 卡巴克 于 2007-12-3 19:36 发表 懂了 就是股市里的中石油嘛~
原帖由 卡巴克 于 2007-12-4 10:50 发表 又是一个貌似偶然的开始~~ 江湖传言~ 想当年CHRIS REEVE也是因为买不起一把puma的折刀而开始职业刀匠生涯~~ 难道这种偶然性的天择~ 可以被用来印证这是上帝的旨意……
原帖由 knife31 于 2007-12-3 19:41 发表 感谢楼主. 为了大熊努力啦,希望到时候还是3万美元之内就好!
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|KNIFRIEND 资讯网 ( 京ICP备20015152号-2 )
GMT+8, 2025-4-4 13:38
Powered by 刀友论坛
© 2001-2020 刀友论坛
京公网安备 11010502042808号